JUSTIFICACIÓN
La guía de entrevistas conocida como RALPH (Recognizing and Addressing Limited Pharmaceutical Literacy) desarrollada por Vervloet et al. en 2018, permite identificar las habilidades de los pacientes sobre los conocimientos farmacéuticos en los tres dominios que componen la alfabetización en salud: funcional, comunicativo y crítico. Consta de diez preguntas, vinculadas a la medicación que toma el paciente, para realizar en el ámbito de la farmacia comunitaria.
OBJETIVOS
Describir la prueba piloto realizada como parte del proceso de validación lingüística al idioma castellano y adaptación cultural de la guía de entrevistas RALPH.
METODOLOGÍA
En primer lugar, la traducción al idioma castellano se realizó siguiendo los Principios de Buena Práctica para el proceso de Traducción y Adaptación Cultural de RESULTADOS Reportados por Pacientes y Directrices para el proceso de adaptación intercultural (ISPOR) y se evaluó su validez de contenido por un comité de expertos. En segundo lugar, se estudió la viabilidad mediante el pilotaje: un mínimo de 30 entrevistas que, para asegurar la heterogeneidad de la muestra, se repartieron entre seis farmacias seleccionadas aleatoriamente. Los criterios de inclusión fueron todos los pacientes adultos (≥18 años) que acudían a buscar su medicación a alguna de las farmacias colaboradoras y consintieran participar. La fiabilidad se evaluó mediante un análisis estadístico preliminar alfa de Cronbach.
RESULTADOS
Se obtuvo la primera versión de la guía RALPH en castellano tras el proceso de traducción, preparada para el pilotaje. Cada farmacia realizó cinco entrevistas, cuando el paciente acudió a recoger su medicación de manera rutinaria, incorporándose en la conversación durante el proceso de dispensación. Aunque el tiempo requerido fue correcto (5-10 minutos) se consideró necesario simplificar y adaptar algunos enunciados y expresiones. El valor obtenido del índice alfa de Cronbach >7 indicó una buena fiabilidad.
CONCLUSIONES
La guía RALPH preparada para su validación definitiva se obtuvo tras efectuar las modificaciones necesarias basadas en criterios observacionales (viabilidad) y estadísticos (fiabilidad). Se pretende obtener una herramienta que permita a los farmacéuticos comunitarios reconocer y abordar la alfabetización farmacéutica limitada en nuestro país en conexión con la práctica asistencial médica, así como realizar comparaciones a nivel internacional.